日本俳句,是一种有特定格式的古典短诗。严格的俳句必须符合两个规则:第一,俳句由三行(5-7-5)共十七个音节组成,这里的音节以日文(假名)为标准。第二,俳句中必须要包含有一个季节语。可以是春、夏、秋、冬、新年、节日等季节用语。也可以是众所周知能够表明季节的动植物或生活、自然用语。俳句的由来日本中古的时候将中国乐府诗发展为和歌,格式是五句三十一音。俳句是三行十七音,相当于是截短的和歌。这有点像绝句被看成是截短的律诗,按日本学术界的说法,俳句的原型是中国古诗中的绝句。比如近代俳句的代表人物正冈子规就曾说:“俳句、和歌、汉诗形式虽异,志趣却相同、其中俳句与汉诗相似之处尤多,盖因俳句源于汉诗绝句之故。”俳句的具体发展脉络大致可以看作是:首先,受乐府诗影响发展来的“和歌”,主要采用汉字,用词追求典雅,主要在贵族中流行。然后,以和歌的形式多人连唱,发展为“连歌”(也可看作是和歌的一种形式)。接着,在连歌基础上,用词日本化、通俗化,句式更加简短,形成以滑稽诙谐内容为主的“俳谐连歌”。最后,在俳谐连歌基础上,使发句独立成诗,形成追求瞬间情思感悟的“俳句”。除了严格的俳句之外,俳句也发展出了,无季节语俳句,和抛弃一切格式的自由律俳句。日本俳句早期代表人物及作品1.山崎宗鉴(?—)当时日本流行和歌以及多人连唱的连歌,宗鉴自度不擅长连歌,另创俳谐与之争衡,被后世尊为“俳谐之祖”。宗鉴提倡以口语俗语作讽刺揶揄,主张废除一切格律,但对季题却很尊重,后来成为俳句一大铁则。宗鉴的作品大致分为两部分,一种是嘲世诙谐,例如:“良月若安柄,绝似佳团扇。”“老朽轻抚地,蛙鸣似个长。”另一种是安贫淡泊,例如:“入夜食毛栗,明月出山巅。”“十月纸窗破,遂识金风寒。”宗鉴临终时咏了一首“辞世”歌:“宗鉴,何处去?他界行。”2.荒木田守武(—)守武既擅长连歌,又热衷于俳谐,曾说:“俳谐连歌的格律当由我制定。”晚年应用连歌法则,作了制定俳谐格律诗的尝试。他的作品十分生动:“岸湾似螓首,翠柳若娥眉。”“娇蝶翩翩舞,落花疑返枝。”3.松永贞德(—)贞德致力于制定俳谐格律,编撰《御伞》一书,详列俳谐用语条及其用法规则,将俳谐法则化繁为简,确立了“贞德派”(俗称“贞门”)的标准。他的作品喜用比喻,当时颇为人传诵,看来虽讲究一定技巧,但缺乏思想感情,难以称为名句。例如:“斑烂彩霞起,迎得寅年至。”“灵凤欲出世,酉年何悠长。”“白银何曾似,庭砂夜月中。”“今朝又时雨,还同春夏秋。”后人将宗鉴、守武、贞德并称“俳谐三祖”。日本俳句中期代表人物及作品1.松尾芭蕉(—)松尾芭蕉在日本被称为“俳圣”,他在贞门、谈林两派成就的基础上,将以前滑稽为主的俳句,提高为追求意境美的庶民诗。他的几首作品:《古池》“古池,蛙入水,咚!”《赏樱》“树下汤食上,飘落樱之瓣。”《春雨》“春雨芳草径,飞蓬正茂时。”芭蕉尊崇李白,他取过一个俳号叫“桃青”,对应“李白”。他一些俳句是受李白作品启发,比如:“无花,无月,独酌,无相亲!”2.与谢芜村(—)芜村提倡“离俗论”,反对耽于私情、沾染庸俗风气的俳谐,致力于“回到芭蕉去”。他的作品:“秋风寂寥愁意起,酒肆吟诗有渔樵。”“春雨细细落,润沙滩小贝。”“蔷薇花开处处,忆当年乡关路。”“暮春已随风归去,樱花萧萧而开迟。”3.小林一茶(—)一茶一生坎坷,他的作品有对弱者的同情、对强者的反抗,也有孤独和愤懑。他的作品:“故乡呀,挨着碰着,都是带刺的花。”“施米亦为过,群雉皆相争。”“雁别叫了,从今天起,我也是漂泊者。”一茶另一首著名作品,我猜测是受了曹操《短歌行》的启发:“这世界,如露水般短暂,然而,然而。”日本俳句后期代表人物及作品1.正冈子规(—)子规认为俳谐连歌缺少文学价值,提出俳句革新的主张,使发句独立成诗,定名为俳句,为后世沿用。他的作品:“吾庭浅草复萌发,无限天地行将绿。”“信家木曾问旅路,唯闻前方白云深。”“渡船春雨至,船上伞高低。”2.种田山头火(—)山头火是最受欢迎的自由律俳句作家。所谓“自由律俳句”,是指彻底地放弃一切俳句的格式,但一直未成为主流。他的作品:“行行复行行,身在青山中。”“怀静心眠于花间。”“晨空何等清,云飘碧空间。”“夕阳无限好,吾辈须慎行,切莫误年华。”总的来说,俳句有点“枯藤老树昏鸦”的感觉,尽可能去除一切多余的词藻,试图用最简洁的语言,描绘出一幅定格于瞬间的画面,表达难以言明的情感。
转载请注明:
http://www.aideyishus.com/lkgx/7574.html